珠海翻译公司 珠海翻译公司 珠海翻译公司
123

《后来的我们》最美的10句台词英译

   2000年,刘若英的一首歌《后来》红遍大江南北,每个中国人都能哼上几句。

  18年后,刘若英作为导演拍了一部《后来的我们》,成为最近的爆点话题。才女就是才女,无论做歌曲还是做电影,总能击中人们内心最柔软的部分。

  电影讲述了一对青年男女(林见清、方小晓)在过年回家的火车上相识,从那之后,二人的命运便纠缠在一起,历经恋爱、分手、错过、重逢。

  井柏然和周冬雨的出演挽救了狗血的剧情,他俩都长了一张天真烂漫、人畜无害的脸,在影片中被生活撕破,让观众感受到了真实的痛苦。

  

 

  这部电影刚刚上映6天,便已斩获10个亿的票房,而且相关信息持续在社交媒体上发酵,估计最后的总票房要奔着20亿去了,堪称2018年第二部现象级电影!(第一部是《前任3》)

  我们发现,现实中的压力让大家开始喜欢在电影院自艾自怜、暗自饮泣。记得《前任3》上映的时候,朋友圈也出现过这种大规模地悼念青春、悼念前任的行为。

  这两部电影很相似,有未来的憧憬,也有现实的无奈,更有命运的捉弄,充斥着“将就的婚姻谈不上幸福,不将就的爱情找不到归宿”的价值观,都用了“分手”这一命题来引发共鸣、刺激泪腺。看来这种套路屡试不爽,估计今后跟风的类型片会越来越多。

  下面,我从电影中选了10句精彩台词进行英译,有些句子夹了一点“私货”,算是再创造,供大家玩味。看看有没有一句话戳中了你的内心:

  1. 后来的我们什么都有了,却没有了我们!

  We later had everything except each other.

  2. 我最大的遗憾就是你的遗憾与我有关。

  My biggest regret is that your regret has something to do with me.

  3.

  林见清:我已经努力变成你想要的样子了。

  I have tried so hard to act the way you want.

  方小晓:可我已经不是原来的样子了。

  But I am not the one I used to be.

  4. 重逢之时愿彼此都成为幸福的人。

  Hopefully, we will have found our own happiness by the time we meet again.

  5. 他能为你上九天揽月,下五洋捉鳖。

  He is willing to get you anything, be it the moon in the sky or a turtle in the ocean.

  

 

  6. 醉过知酒浓,爱过知情重。

  You never know how strong the wine is until you have got drunk; you never know how deep is the affection until you have loved.

  7. 美好的爱情大都相似,而不幸的爱情却成了故事。

  Beautiful love stories are alike, whereas unfortunate ones only become gossip.

  8. 缘分这事,只要不负对方就好,不负此生太难了。

  Submit yourself to destiny. Avoid letting him or her down. It is so hard to live a life without any regret.

  9. 咱俩现在这么幸福,会不会有一天,我们就分手了。

  We are so happy right now, but will there be one day when we break up?

  10. 如果当时你没走,后来的我们会不会不一样?

  If you had not left me at that moment, what would have happened to us?

  

 

  电影结束时的彩蛋曲就是刘若英18年前那首《后来》,当全场观众齐声合唱的时候,我还真有些感动。

  为什么会感动?我想这就是人生的残酷,也是人生的意义。

  人生只能选择一次,我们选择了一个人,那么另一个人就没有机会了,但我们会永远记住和怀念他(她)。因为那个人代表了我们的青春和过去。此时此刻,我们只有默默祝福他(她),带着彼此的善意,珍惜眼前人,就像影片中台词所说:

  “缘分这个事,谁也说不清。只要不负对方就好,不负此生太难了。”

——珠海翻译公司

 

译声珠海翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声珠海翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流翻译服务。了解更多信息:请直接致电:400-600-6870咨询。


发表评论:

 

热门城市:
区县翻译:
翻译热搜:

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ1097430389
QQ客服三
在线咨询